[黄帝内经.素问]

标题:
五藏生成篇第十
原文:
心之合脉也,其荣色也,其主肾也。
肺之合皮也,其荣毛也,其主心也。
肝之合筋也,其荣爪也,其主肺也。
脾之合肉也,其荣唇也,其主肝也。
肾之合骨也,其荣发也,其主脾也。
是故多食咸,则脉凝泣而变色;多食苦,则皮槁而毛拔;多食辛,则筋急而爪枯;多食酸,则肉胝(月刍)而唇揭;多食甘,则骨痛而发落,此五味之所伤也。故心欲苦,肺欲辛,肝欲酸,脾欲甘,肾欲咸,此五味之所合也。
五脏之气,故色见青如草兹者死,黄如枳实者死,黑如炲(火台)者死,赤如衄血者死,白如枯骨者死,此五色之见死也。青如翠羽者生,赤如鸡冠者生,黄如蟹腹者生,白如豕膏者生,黑如乌羽者生,此五色之见生也。生于心,如以缟裹朱。生于肺,如以缟裹红。生于肝,如以缟裹绀。生于脾,如以缟裹括楼实。生于肾,如以缟裹紫。此五脏所生之外荣也。
色味当五脏,白当肺辛,赤当辛苦,青当肝酸,黄当脾甘,黑当肾碱。故白当皮,赤当脉,青当筋,黄当肉,黑当骨。
诸脉者,皆属于目;诸髓者,皆属于脑;诸筋者,皆属于节;诸血者,皆属于心;诸气者,皆属于肺,此四肢八溪之朝夕也。故人卧血归于肝,肝受血而能视,足受血而能步,掌受血而能握,指受血而能摄。卧出而风吹之,血凝于肤者为痹,凝于脉者为泣,凝于足者为厥。此三者,血行而不得反其空,故为痹厥也。人有大谷十二分,小溪三百五十四名,少十二俞,此皆卫气所留止,邪气之所客也,针石缘而去之。
诊病之始,五决为纪。欲知其始,先建其母。所谓五决者,五脉也。
是以头痛巅疾,下虚上实,过在足少阴巨阳,甚则入肾。徇蒙招尤,目冥耳聋,下实上虚,过在足少阳厥阴,甚则入肝。腹满(月真)胀,支膈胠胁、下厥上冒,过在足太阴阳明。咳嗽上气,厥在胸中,过在手阳明太阴。心烦头痛,病在膈中,过在手巨阳少阴。
夫脉之小大,滑涩浮沉,可以指别。五脏之象,可以类推。五脏相音,可以意识。五色微诊,可以目察。能合脉色,可以万全。
赤脉之至也,喘而坚。诊曰:有积气在中,时害于食名曰心痹。得之外疾,思虑而心虚,故邪从之。
白脉之至也,喘而浮。上虚下实,惊,有积气在胸中,喘而虚。名曰肺痹。寒热,得之醉而使内也。
青脉之至也。长而左右弹。有积气在心下,肢胠。名曰肝痹。得之寒湿,与疝同法。腰痛足清头痛。
黄脉之至也,大而虚。有积气在腹中,有厥气,名曰厥疝。女子同法,得之疾使四肢,汗出当风。
黑脉之至也,上坚而大。有积气在小腹与阴,名曰肾痹。得之沐浴,清水而卧。
凡相五色之奇脉,面黄目青,面黄目赤,面黄目白,面黄目黑者,皆不死也。面青目赤,面赤目白,面青目黑,面黑目白,面赤目青,皆死也。


注释:
①其主肾也:张志聪注:“五脏合五行,各有相生相制,制则生化。心主火而受制于肾水,是肾乃心脏生化之主,故其主肾也”。下各脏义仿此。
②肉胝月刍:胝(zhī),皮厚;月刍(chū),皮肤皱缩。肉胝月刍,皮肉粗糙皱缩。
③朝夕:即潮汐,指人身气血的运行如潮汐一样时消时涨。
④空:通“孔”,即孔穴,为气血出入之门户。
⑤循蒙招尤:指头目晕眩。
⑥喘:此处指脉搏跳动急疾如喘
①合:配合的意思。
②荣:即荣华表现。
③主:受制约的意思。
④肉胝月刍而唇揭:胝,音同之,皮厚的意思;月刍,即皱,皱缩的意思;揭,即掀起的意思;肉胝月刍而唇揭,就是皮肉坚厚皱缩,口唇干裂,表皮掀起的意思。
⑤青如:指死草的颜色,即青中带有枯黑的颜色。
⑥炱:音同台,是煤烟灰的意思。
⑦衃:音同胚,指凝固了的血块。
⑧缟:即生绢,色白质薄而光润。
⑨绀:是一种青中带有红色的丝织品。
⑩节:指骨节。
八谿:两臂的肘、腕关节和双下肢的膝、踝关节共计八处,合称为八谿。
空:通“孔”。
大谷:肉之大会为谷。大谷,即指分肉之间较大的间隙。
小谿:肉之小会为谿。小谿,即指分肉之间较小的间隙。
缘:即因而的意思。
徇蒙招尤:徇通“眩”;蒙通“矇”,是视物不清之义;招,即摇晃的意思;尤,即摇;徇蒙招尤,就是头晕眼花,摇摆不定的意思。
下厥上冒:上、下分别指足太阴、阳明两经。胃以下为顺,足阳明胃经病变,则经气不下行而为厥逆。脾气以升清为顺,足太阴脾经病变则清气不升而变为浊气上冒。
喘:这里用来形容脉搏动疾速。
痹:通“闭”,指脉络不通。
阴:指前阴。
相:审察之义。
奇脉:奇,异常的意思;奇脉,这里指异常的面色。
炲 tái 古同“炱”。
俗称烟子。烟凝积成的黑灰:煤~。松~(松烟)。


翻译:
【本章要点】
一、指出五脏与其所合的脉、筋、皮、肉、骨以及色、毛、发、爪、唇等方面的密切关系。
二、叙述了五味、五色、五脉与五脏之间的相互关系。
三、说明脉、髓、筋、血、气在生理上的所属关系以及血液一般功能和发生病变的情况。
四、说明大谷、小谿皆是卫气所留止的部位,运用五决的方法、根据五脏的脉搏来诊断疾病。
五、举例说明色诊、脉诊在临床上的应用以及色脉合参在诊断上的重要性。


备注:
心脏与脉相应,它的荣华表现在面色上,肾水可以制约心火;
肺脏与皮肤相应,它的荣华表现在毫毛上,心火制约肺金;
肝脏与筋相应,它的荣华表现在爪甲上,肺金制约肝木;
脾脏与肌肉相应,它的荣华表现在口唇上,肝木制约脾土;
肾与骨骼相应,它的荣华表现在头发上,脾土制约肾水。
正因为如此,所以
过多的食咸味,血脉凝涩不畅,面色发生变化;
过多的食苦味,于是皮肤枯槁,汗毛脱落;
过多的食辛味,于是筋脉拘急,爪甲枯槁;
过多的食酸味,于是肌肉粗厚皱缩,口唇掀起;
过多的食甜味,于是骨骼疼痛,头发脱落。
这是五味太过所出现的伤害。所以,心喜欢苦味,肺喜欢辛味,肝喜欢酸味,脾喜欢甜味,肾喜欢咸味,这是五味与五脏之气相对应的关系。
五脏的荣色均表现在面部,如果
表现出象死草一样的青色,是死征;
表现出象枳实一样的黄色,是死征;
表现出象烟煤一样的黑色,是死征;
表现出象死血一样的红色,是死征;
表现出象枯骨一样的白色,是死征。
这是从五种颜色来判断死亡的情况。
面部颜色
青得象翠鸟的羽毛一样,是生色;
红得象鸡冠一样,是生色;
黄得象螃蟹的肚皮一样,是生色;
白得象猪油一样,是生色;
黑得象乌鸦的羽毛一样,是生色。
这是从五种颜色来判断生存的情况。
心脏功能健全,色泽象用白色的绸子裹朱砂;
肺脏功能健全,色泽象用白色的绸子裹着红色的东西;
肝脏功能健全,色泽象用白色的绸子裹着绛色的东西;
脾脏功能健全,色泽象用白色的绸子裹着栝楼子;
肾脏功能健全,色泽象用白色绸子裹着紫色的东西,
这是五脏健康其色泽表现于外的征象。
五色,五味与五脏相合的关系,
白色、辛味与肺相合,
红色、苦味与心合,
青色、酸味与肝相合,
黄色、甜味与脾相合,
黑色,咸味与肾相合。
所以,白色与皮毛相合,红色与血脉相合,青色与筋相合,黄色与肌肉相合,黑色与骨相合。
人身很多经脉都注于眼睛,很多骨髓都汇聚于脑,很多筋都联缀关节,很多血都灌注于心,很多气都属于肺主管,而且气、血、筋、脉、髓的精气,每天如同潮水一般灌注人身四肢及两腋、两肘、两髋、两?八大关节。所以,人睡眠的时候,
血归藏于肝脏。肝脏得到血的滋养,眼睛就能看东西;
脚得到血的滋养,就能够步行;手掌得到血的滋养,就能握物体;
手指得到血的滋养,就能摄拿东西。
睡醒起床外出为冷风所吹,血液凝滞于肌肤时,就成为血痹;
血液凝滞经脉,血液就运行不畅;
血液凝滞于脚,便形成足部逆冷。
这三种情况,均是血液不能正常地环流于经脉之中的缘故,所以称它们为痹厥证。
在人身上,有大谷十二处,小溪三百五十三处,合为三百六十五处,那十二俞还不包括在其中。这些部位是卫气停留之处,也是邪气停留的场所,也是针刺、砭石除邪的地方。
在开始诊断疾病时,应当以五脏的脉作为纲领。要掌握疾病开始发生的情况,就必须首先了解脉象是否有胃气。所说的五决,是指五脏的脉象。正因为如此,所以头痛及巅顶的疾病,属于下虚上实,病在足少阴经及足太阳经,疾病进一步发展就进入肾脏。眼睛昏蒙,视物不清,头部摇动,耳聋不聪,属于下实上虚,病在足少阳经与足厥阴经,疾病进一步发展就进入肝脏。
腹部胀满,支撑胸胁,下肢厥冷,头部眩晕,病在足太阳经与足阳明经。
咳嗽气喘,胸中胀满,病在手阳明经及手太阴经。
心烦,头痛,胸满,腰脊牵拉痛,病在手太阳经及手少阴经。
脉体的粗细,脉象的滑溜艰涩,浮显沉滞均可以凭手指感觉辨别清楚;
五脏的生理现象病理变化,可以类推出来; 五脏所反应的声音,可以凭意识加以辨别; 五色的微妙变化,可以凭眼睛进行观察。脉诊与色诊结合起来运用,诊断就不会出现失误了。
面赤,脉来疾数如喘,脉坚实,诊断为气积滞于中,时常妨碍饮食,病名为心痹,病因为思虑过度,心气受伤,邪气乘虚侵袭人体。面白,脉来躁动如喘,浮而大,上部虚下部实,为气滞于胸中,虚惊而喘,病名为肺痹,病因为外伤寒热,醉后行房。面青,脉来长,左右搏指有力,为气积滞心下,腹胀支撑两胁,病名为肝痹。病因为寒湿所伤,与疝气的病机相同,同时还有腰痛,脚冷,头痛等症状。面黄,脉来大而虚,为气积滞于腹中,病人自觉腹中气逆,病名为厥疝,女子也有这类情况,病因为四肢过度劳累,汗出伤风所致。面黑,脉来浮大而坚硬,为气积滞在小腹及阴部,病名为肾痹,病因为用凉水洗澡后即卧所致。
大凡观察五色,如果面黄目青,或面黄目红,或面黄目白,或面黄目黑,均为不死的象征。而面青目红,或面红目白,或面青目黑,或面黑目白,或面红目青,均为死的征象。


上一个 下一个 返回