[伤寒论]
- 条辩:
- 294 太阴为病脉弱,其人续自便利,设当行大黄芍药者,宜减之,以其人胃气弱,易动故也。
- 注释:
- ①行:此处作“用”字解。
- 翻译:
- 太阴病,脉象弱,病人虽暂时没有腹泻,其后一定续发腹泻。对于此类患者,若应当使用大黄、芍药的,也应当减量使用。这是病人脾胃之气虚弱,容易受到损伤的缘故。
- 倪海厦:
-
如果病在太阴,病人就可以看到脉很弱,跳的很缓慢,其人续自便利、大便还是继续在下利的时候,设当行大黄、芍药者,宜减之,假如这人还需要大黄、芍药的时候,要减量,因为胃气弱,易动故也,胃气本身太弱了,又需再攻实的时候,剂量要减轻,强力下攻的话,胃阳会虚掉了,所以易动故也。这时候开大黄只是协助蠕动功能而已,帮助他去实的力量,往往一般性 的下利,桂枝汤重用芍药就好了。以上讲的是太阴证。